Ilayk

On water and climate

ما للغيوم لا تخلد
ما للعيون لا تسند
الجبالَ والطقس يبرد
بصحاه السيل يحدد

كم منذرا و مرشد
لا تسرفوا يتشدد
بكم الطقس المعتد
فتهلكون مفرد

Qu’ont les nuages à disparaitre
Et eau de source n’allant plus naitre
De la montagne quand gel est traitre
Et si redoux, frontières paraitre

Que d’alarmistes dévouent leur être
Scandant « arroser et faire paitre »
Gaspillera jusqu’à plus connaitre
Ce climat doux, un don du Maître

Where to do clouds vanish to hide
When waterflow just sits aside
Frozen in mounts with no abide
By newton’s law, engrave and ride

Many chosen tried and cried
If waste you do: worlds will collide
And now your weather, tide to tide
Will punish back, Mild and Hyde